探究学習&言語学習教材

検索

ホテルで医者を呼ぶ

長い移動や時差など生活の急激な変化で、旅先ではつい体調を崩しがち。 日本人は周りに遠慮して我慢したりするけど、
深刻な状況になる前に誰かに相談することが大事だね。ホテルならフロントデスクが、飛行機なら客室乗務員が力になってくれるよ。                          

そして、まず英語での症状の伝え方を覚えておこう。英語圏ではない国でも大きな病院には英語を話せるドクターやスタッフがいるからね。注意したいのは、外国の医療費だ。日本よりずっと高いことが多い。万が一に備えて、旅行に行く前には必ず保険に入っておくよ。保険がないと、病院で診てもらえないこともあるから気をつけて。

◎今日のスキット

症状の説明や病気の診断、保険の確認や薬の飲み方など、
専門的な単語が登場するよ。 
やりとりの中で、一つずつ覚えよう。

◎真似して、覚えよう!

[sayit]Yes, Mr.Goright. May I help you? [/sayit]

ゴーライト様。何かご用ですか?

[sayit]Yes, I have a slight headache. Can you call a doctor for me?[/sayit]

ちょっと頭痛がするのでお医者さんを呼んでもらえますか?

[sayit]Certainly, please hold.[/sayit]

かしこまりました。少々お待ちください。

[sayit]Mr.Goright, I’m a house-call doctor, Panta.[/sayit]

ゴーライトさんですか、往診医のドクター・パンタです。

[sayit]Can you fill in this form, first?[/sayit]

はじめにこの用紙に必要事項を記入してください。

[sayit]Ah, yes.[/sayit]

あ、はい。

[sayit]So you have a headache?[/sayit]

で、頭痛がするんですね。

[sayit]Yeah. [/sayit]

そうなんです。

[sayit] For how long?[/sayit]

いつからですか?

[sayit]Since this morning.[/sayit]

今朝からです。

[sayit] Can you open your mouth?[/sayit]

口を開けられますか? 

[sayit] Does it hurt?[/sayit]

ここ、痛いですか?

[sayit] I think you have an acute cold.[/sayit]

急性の風邪を引いたようですね。

[sayit]Take this medicine three times per day, preferably after the meal.[/sayit]

この薬を1日3回飲んでください。できるだけ食後に。

[sayit]Take this one before bedtime.[/sayit]

こちらは、寝る前に1錠です。

[sayit]Drink a lot of water and rest well.[/sayit]

水をたくさん飲んで、よく休んでください。

[sayit]OK.[/sayit]

わかりました。

[sayit] Please call me if the symptom gets worse, or if you don’t feel any better after a few days.[/sayit]

もし症状が悪化したり、2〜3日してもよくならなかったら、電話してください。

[sayit]Yup, thank you.[/sayit]

はい、ありがとう。

おすすめ動画